Ascolta la canzone cantata da Carminho
As pedras da minha rua Esta noite choveu muito nas pedras da minha rua, depois vi nelas a sombra que me parecia ser a tua. Esperei que subisses as escadas mas teus passos não ouvi, lá fora nas pedras molhadas pareciam chorar chorar por ti. Não pisaste mais as pedras, as pedras da rua. Hoje piso-as sem saber se ainda sou tua. Eu e elas não te vemos meu amor há mais de um mês. Volta amor, volta a pisar estas pedras outra vez. O candeeiro da esquina e até mesmo a luz da lua não viram mais tua sombra nas pedras da minha rua. Quando chove como hoje e as pedras estão a brilhar eu vejo os meus olhos nelas já tão cansados de tanto esperar. Não pisaste mais as pedras, as pedras da rua. Hoje piso-as sem saber se ainda sou tua. Eu e elas não te vemos meu amor há mais de um mês Volta amor, volta a pisar estas pedras outra vez. |
Le pietre della mia via Questa notte ha piovuto molto sulle pietre della mia via, poi ho visto in quelle l'ombra che mi sembrava essere la tua. Sperai che avresti salito le scale ma i tuoi passi non sentii, là fuori sulle pietre bagnate che sembravano piangere piangere per te. Non calpestasti più le pietre, le pietre della via. Oggi le calpesto io senza sapere se sono ancora tua. Io e loro non ti vediamo amore mio, da più di un mese. Torna amore, torna a calpestare queste pietre un'altra volta. Il lampione all'angolo e persino la luce della luna più non hanno visto la tua ombra nelle pietre della mia via. Quando piove come oggi e le pietre brillano io vedo nei loro occhi i miei così stanchi di tanta attesa. Non calpestasti più le pietre, le pietre della mia via. Oggi le calpesto io senza sapere se sono ancora tua. Io e loro non ti vediamo amore mio, da più di un mese. Torna amore, torna a calpestare queste pietre un'altra volta. |