Ascolta la canzone cantata da Amália Rodrigues
Fu Dio Non so, non lo sa nessuno perché canto il fado in questo tono angosciato di dolore e di pianto E in questo tormento in tutto il dolore sento che l’anima qui dentro si calma nei versi che canto. Fu Dio che diede luce agli occhi profumo alle rose oro al sole e prati alla luna. Fu Dio che mi pose in petto un rosario di pene che sto recitando e piango cantando. E pose le stelle in cielo e creò lo spazio infinito e vestì a lutto le rondini e ahimè, Dio diede questa voce a me. Se canto non so cosa canto un misto di avventura nostalgia, tenerezza e talvolta amore. Ma so che cantando sento come quando si prova un dolore e il pianto sul viso ci fa stare meglio. Fu dio che diede voce al vento luce al firmamento e colorò d’azzurro le onde del mare. Fu dio che mi pose in petto un rosario di pene che sto recitando e piango cantando rese poeta l’usignolo pose nel campo il rosmarino diede ai fiori la primavera e ahimè! Dio diede questa voce a me. | Foi Deus Não sei, não sabe ninguém por que canto o fado neste tom magoado de dor e de pranto. E neste tormento todo o sofrimento eu sinto que a alma cá dentro se acalma nos versos que canto. Foi deus que deu luz aos olhos perfumou as rosas deu oiro ao sol e prata ao luar. Foi deus que me pôs no peito um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar. E pôs as estrelas no céu e fez o espaço sem fim deu o luto as andorinhas ai, e deu-me esta voz a mim. Se canto não sei o que canto misto de ventura saudade, ternura e talvez amor. Mas sei que cantando sinto o mesmo quando se tem um desgosto e o pranto no rosto nos deixa melhor. Foi deus que deu voz ao vento luz ao firmamento e deu o azul às ondas do mar. Foi deus que me pôs no peito um rosário de penas que vou desfiando e choro a cantar fez poeta o rouxinol pôs no campo o alecrim deu as flores à primavera ai!, e deu-me esta voz a mim. |